Lo imposible
Y la última estrofa de la canción cayó sobre la noche, con un alarido de porcelana rota. Sombras en el camino; sombras con tentáculos de pulpos que acechan junto a los matorrales. Sólo quedada el grito del búho vigilante, agorero y cruel, grito que espeluzna como el trágico fulgor de una puñalada. E...
Saved in:
主要作者: | |
---|---|
格式: | book |
語言: | esp |
出版: |
1929
|
主題: | |
在線閱讀: | http://repositorio.casadelacultura.gob.ec/handle/34000/914 |
標簽: |
添加標簽
沒有標簽, 成為第一個標記此記錄!
|
總結: | Y la última estrofa de la canción cayó sobre la noche, con un alarido de porcelana rota. Sombras en el camino; sombras con tentáculos de pulpos que acechan junto a los matorrales. Sólo quedada el grito del búho vigilante, agorero y cruel, grito que espeluzna como el trágico fulgor de una puñalada. El silencio se apoderó del pueblo nuevamente. Callada · la última nota de la canción, ido el postrer ladrido de los perros el silencio, en cuclillas, tejía sobre los tejados grises su manto de tela de araña. Sólo el viento tocía aún de cuando en cuando con su tos de tísico. |
---|