Poema Olvidado
No digan que no hay savia en tus entrañas; y que no sientes palpitar la vida: siendo asi no brotaras espadañas, ni vivieras de líquenes, florida. Ah! quien te auscultó a tí para creerte ó muerta o insensible, piedra mía; corazón de los campos, nadie advierte que estás la,tiendo cual mi entraña fría...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | book |
Sprache: | esp |
Veröffentlicht: |
1950
|
Schlagworte: | |
Online Zugang: | http://repositorio.casadelacultura.gob.ec/handle/34000/796 |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|