Educación indígena.
La sociedad ecuatoriana es multicultural y pluricultural. La educación de los indígenas debe ser prioridad uno. Ellos tienen que recuperar su espacio natural, deben ser dueños de su propio destino y... de los medios de comunicación. A partir de la llegada de los españoles a tierras americanas, el ca...
-д хадгалсан:
| Үндсэн зохиолч: | |
|---|---|
| Формат: | article |
| Хэл сонгох: | spa |
| Хэвлэсэн: |
1990
|
| Нөхцлүүд: | |
| Онлайн хандалт: | http://hdl.handle.net/10469/14558 |
| Шошгууд: |
Шошго нэмэх
Шошго байхгүй, Энэхүү баримтыг шошголох эхний хүн болох!
|
| _version_ | 1859050716108161024 |
|---|---|
| author | Rodríguez, Martha |
| author_facet | Rodríguez, Martha |
| author_role | author |
| collection | Repositorio Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales |
| dc.creator.none.fl_str_mv | Rodríguez, Martha |
| dc.date.none.fl_str_mv | 1990-12 2019-01-22T22:09:37Z 2019-01-22T22:09:37Z |
| dc.format.none.fl_str_mv | p. 42-45 application/pdf |
| dc.identifier.none.fl_str_mv | Rodríguez, Martha. 1990. Educación indígena. Chasqui 36: 42-45. 1390-1079 http://hdl.handle.net/10469/14558 |
| dc.language.none.fl_str_mv | spa |
| dc.publisher.none.fl_str_mv | Quito, Ecuador : CIESPAL |
| dc.rights.none.fl_str_mv | Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 Ecuador http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ec/ info:eu-repo/semantics/openAccess |
| dc.source.none.fl_str_mv | reponame:Repositorio Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales instname:Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales instacron:FLACSO |
| dc.subject.none.fl_str_mv | COMUNICACIÓN EDUCACIÓN INTERCULTULAR INDÍGENAS ECUADOR EDUCACIÓN INTERCULTULAR |
| dc.title.none.fl_str_mv | Educación indígena. |
| dc.type.none.fl_str_mv | info:eu-repo/semantics/publishedVersion info:eu-repo/semantics/article |
| description | La sociedad ecuatoriana es multicultural y pluricultural. La educación de los indígenas debe ser prioridad uno. Ellos tienen que recuperar su espacio natural, deben ser dueños de su propio destino y... de los medios de comunicación. A partir de la llegada de los españoles a tierras americanas, el castellano fue tomado como lengua oficial y el quichua como lengua inferior, eliminándose a las demás lenguas existentes en los diferentes pueblos indígenas de esa época. Las escuelas coloniales se constituyeron en lugares de adoctrinamiento y adiestramiento; la educación del indígena tenía su razón de ser en la medida que coadyuvaba a su explotación, "se le enseñaba la sumisión total y el respeto sin discusión al amo y a la religión". Era una pedagogía caracterizada por la fuerza, el maltrato, el autoritarismo y la aculturación. |
| eu_rights_str_mv | openAccess |
| format | article |
| id | FLACSO_79fa6aaed53449b6720f2ffc693a3a2a |
| identifier_str_mv | Rodríguez, Martha. 1990. Educación indígena. Chasqui 36: 42-45. 1390-1079 |
| instacron_str | FLACSO |
| institution | FLACSO |
| instname_str | Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales |
| language | spa |
| network_acronym_str | FLACSO |
| network_name_str | Repositorio Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales |
| oai_identifier_str | oai:repositorio.flacsoandes.edu.ec:10469/14558 |
| publishDate | 1990 |
| publisher.none.fl_str_mv | Quito, Ecuador : CIESPAL |
| reponame_str | Repositorio Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales |
| repository.mail.fl_str_mv | . |
| repository.name.fl_str_mv | Repositorio Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales - Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales |
| repository_id_str | 1557 |
| rights_invalid_str_mv | Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 Ecuador http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ec/ |
| spelling | Educación indígena.Rodríguez, MarthaCOMUNICACIÓNEDUCACIÓN INTERCULTULARINDÍGENASECUADOREDUCACIÓN INTERCULTULARLa sociedad ecuatoriana es multicultural y pluricultural. La educación de los indígenas debe ser prioridad uno. Ellos tienen que recuperar su espacio natural, deben ser dueños de su propio destino y... de los medios de comunicación. A partir de la llegada de los españoles a tierras americanas, el castellano fue tomado como lengua oficial y el quichua como lengua inferior, eliminándose a las demás lenguas existentes en los diferentes pueblos indígenas de esa época. Las escuelas coloniales se constituyeron en lugares de adoctrinamiento y adiestramiento; la educación del indígena tenía su razón de ser en la medida que coadyuvaba a su explotación, "se le enseñaba la sumisión total y el respeto sin discusión al amo y a la religión". Era una pedagogía caracterizada por la fuerza, el maltrato, el autoritarismo y la aculturación.Quito, Ecuador : CIESPAL1990-122019-01-22T22:09:37Z2019-01-22T22:09:37Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articlep. 42-45application/pdfRodríguez, Martha. 1990. Educación indígena. Chasqui 36: 42-45.1390-1079http://hdl.handle.net/10469/14558spaAtribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 Ecuadorhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ec/info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositorio Facultad Latinoamericana de Ciencias Socialesinstname:Facultad Latinoamericana de Ciencias Socialesinstacron:FLACSO2025-10-30T14:52:31Zoai:repositorio.flacsoandes.edu.ec:10469/14558Institucionalhttps://repositorio.flacsoandes.edu.ec/Institución privadahttps://www.flacso.edu.ec/https://repositorio.flacsoandes.edu.ec/oai.Ecuador...opendoar:15572025-10-30T14:52:31Repositorio Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales - Facultad Latinoamericana de Ciencias Socialesfalse |
| spellingShingle | Educación indígena. Rodríguez, Martha COMUNICACIÓN EDUCACIÓN INTERCULTULAR INDÍGENAS ECUADOR EDUCACIÓN INTERCULTULAR |
| status_str | publishedVersion |
| title | Educación indígena. |
| title_full | Educación indígena. |
| title_fullStr | Educación indígena. |
| title_full_unstemmed | Educación indígena. |
| title_short | Educación indígena. |
| title_sort | Educación indígena. |
| topic | COMUNICACIÓN EDUCACIÓN INTERCULTULAR INDÍGENAS ECUADOR EDUCACIÓN INTERCULTULAR |
| url | http://hdl.handle.net/10469/14558 |