Análisis de la traducción del tercer capítulo The three heartbreakings of Belicia Cabral de la novela The brief wondrous life of Oscar Wao del autor Junot Díaz.

La literatura es considerada un arte, a través del cual surgen un sinnúmero de obras que hacen referencia a una visión histórica y cultural. La creciente producción literaria de los últimos años, que aborda la ingente ola migratoria y el impresionante aumento de la población hispana en los Estados U...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Redín Santacruz, María Cristina (author)
Format: bachelorThesis
Published: 2015
Subjects:
Online Access:https://repositorio.puce.edu.ec/handle/123456789/23169
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1836825456719953920
author Redín Santacruz, María Cristina
author_facet Redín Santacruz, María Cristina
author_role author
collection Repositorio Pontificia Universidad Católica del Ecuador
dc.contributor.none.fl_str_mv Montero Núñez, Verónica
dc.creator.none.fl_str_mv Redín Santacruz, María Cristina
dc.date.none.fl_str_mv 2015
2023-11-25T14:56:03Z
2023-11-25T14:56:03Z
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.identifier.none.fl_str_mv https://repositorio.puce.edu.ec/handle/123456789/23169
dc.language.none.fl_str_mv es
dc.publisher.none.fl_str_mv PUCE - Quito
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositorio Pontificia Universidad Católica del Ecuador
instname:Pontificia Universidad Católica del Ecuador
instacron:PUCE
dc.subject.none.fl_str_mv Díaz, junot,
novela dominicana
dc.title.none.fl_str_mv Análisis de la traducción del tercer capítulo The three heartbreakings of Belicia Cabral de la novela The brief wondrous life of Oscar Wao del autor Junot Díaz.
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
description La literatura es considerada un arte, a través del cual surgen un sinnúmero de obras que hacen referencia a una visión histórica y cultural. La creciente producción literaria de los últimos años, que aborda la ingente ola migratoria y el impresionante aumento de la población hispana en los Estados Unidos, ha dado origen a una literatura latinoamericana en este país que incluye escritores de diferentes nacionalidades: mexicanos, cubanos, dominicanos, guatemaltecos, etc. En sus obras, estos autores exploran frecuentemente temas como la migración, las identidades étnicas, la sexualidad, la masculinidad, etc. Entre otros, podemos nombrar a los siguientes autores que son parte de esta renovación literaria hispana: Oscar Hijuelos con The Mambo Kings Play Songs of Love, Cristina García con Dreaming in Cuban, Julia Álvarez con How the Garcia Girls Lost Their Accent, Sandra Cisneros con The House on Mango Street, Junot Diaz con The Brief Wondrous Life of Oscar Wao, etc. En todas estas novelas, se evidencian formas expresivas de identidad y rasgos biculturales. Y aunque estos autores escriben en inglés, existe la presencia de formas lingüísticas que surgen del contacto del inglés y el español. Este es el caso del cambio de códigos que Junot Díaz utiliza en The Brief Wondrous Life of Oscar Wao, obra con la cual ganó el premio Pulitzer en el año 2008 y que, a su vez, refleja su diario vivir “…todos mis sueños son bilingües. ¡Qué mierda, bro!”1. En esta cita, Díaz emplea este recurso como un ejemplo de sincretismo cultural que se expresa a través de la alternancia de códigos. Desde el punto de vista literario, la trama del libro gira en torno a cuatro elementos básicos que son la familia, la identidad, la cultura y la historia. Junot Díaz se ve influenciado por grandes autores como Juan Rulfo, John Christopher, Toni Morrison, Mario Vargas Llosa, Roberto Bolaño y Sandra Cisneros. Junot Díaz, de cierta manera, proyecta en esta novela su vida personal, ya que, con tan solo siete años, emigró a New Jersey con su familia, convirtiéndose así también en parte de la diáspora dominicana. Esta obra proyecta, además, parte de su experiencia como un adolescente recién llegado a los Estados Unidos donde no era políticamente correcto hacerse el latino en un contexto donde lo “cool” era ser “gringo”. Adicionalmente, en sus cuentos cortos, por ejemplo, Ysrael, Fiesta, 1980, Aurora, Drown, Boyfriend, Edison, New Jersey, How to Date a Browngirl, Blackgirl, Whitegirl, or Halfie y No Face y Negocios, donde sigue plasmando sus raíces latinas, trata también realidades sociales como el trabajo duro, el abuso, el maltrato familiar, los trabajos mal pagados, las drogas, el desconcierto entre dos culturas, etc.2
eu_rights_str_mv openAccess
format bachelorThesis
id PUCE_0dc7f740e3d4fee2bf8655ceebd3c32c
instacron_str PUCE
institution PUCE
instname_str Pontificia Universidad Católica del Ecuador
language_invalid_str_mv es
network_acronym_str PUCE
network_name_str Repositorio Pontificia Universidad Católica del Ecuador
oai_identifier_str oai:repositorio.puce.edu.ec:123456789/23169
publishDate 2015
publisher.none.fl_str_mv PUCE - Quito
reponame_str Repositorio Pontificia Universidad Católica del Ecuador
repository.mail.fl_str_mv .
repository.name.fl_str_mv Repositorio Pontificia Universidad Católica del Ecuador - Pontificia Universidad Católica del Ecuador
repository_id_str 2180
spelling Análisis de la traducción del tercer capítulo The three heartbreakings of Belicia Cabral de la novela The brief wondrous life of Oscar Wao del autor Junot Díaz.Redín Santacruz, María CristinaDíaz, junot,novela dominicanaLa literatura es considerada un arte, a través del cual surgen un sinnúmero de obras que hacen referencia a una visión histórica y cultural. La creciente producción literaria de los últimos años, que aborda la ingente ola migratoria y el impresionante aumento de la población hispana en los Estados Unidos, ha dado origen a una literatura latinoamericana en este país que incluye escritores de diferentes nacionalidades: mexicanos, cubanos, dominicanos, guatemaltecos, etc. En sus obras, estos autores exploran frecuentemente temas como la migración, las identidades étnicas, la sexualidad, la masculinidad, etc. Entre otros, podemos nombrar a los siguientes autores que son parte de esta renovación literaria hispana: Oscar Hijuelos con The Mambo Kings Play Songs of Love, Cristina García con Dreaming in Cuban, Julia Álvarez con How the Garcia Girls Lost Their Accent, Sandra Cisneros con The House on Mango Street, Junot Diaz con The Brief Wondrous Life of Oscar Wao, etc. En todas estas novelas, se evidencian formas expresivas de identidad y rasgos biculturales. Y aunque estos autores escriben en inglés, existe la presencia de formas lingüísticas que surgen del contacto del inglés y el español. Este es el caso del cambio de códigos que Junot Díaz utiliza en The Brief Wondrous Life of Oscar Wao, obra con la cual ganó el premio Pulitzer en el año 2008 y que, a su vez, refleja su diario vivir “…todos mis sueños son bilingües. ¡Qué mierda, bro!”1. En esta cita, Díaz emplea este recurso como un ejemplo de sincretismo cultural que se expresa a través de la alternancia de códigos. Desde el punto de vista literario, la trama del libro gira en torno a cuatro elementos básicos que son la familia, la identidad, la cultura y la historia. Junot Díaz se ve influenciado por grandes autores como Juan Rulfo, John Christopher, Toni Morrison, Mario Vargas Llosa, Roberto Bolaño y Sandra Cisneros. Junot Díaz, de cierta manera, proyecta en esta novela su vida personal, ya que, con tan solo siete años, emigró a New Jersey con su familia, convirtiéndose así también en parte de la diáspora dominicana. Esta obra proyecta, además, parte de su experiencia como un adolescente recién llegado a los Estados Unidos donde no era políticamente correcto hacerse el latino en un contexto donde lo “cool” era ser “gringo”. Adicionalmente, en sus cuentos cortos, por ejemplo, Ysrael, Fiesta, 1980, Aurora, Drown, Boyfriend, Edison, New Jersey, How to Date a Browngirl, Blackgirl, Whitegirl, or Halfie y No Face y Negocios, donde sigue plasmando sus raíces latinas, trata también realidades sociales como el trabajo duro, el abuso, el maltrato familiar, los trabajos mal pagados, las drogas, el desconcierto entre dos culturas, etc.2PUCE - QuitoMontero Núñez, Verónica2023-11-25T14:56:03Z2023-11-25T14:56:03Z2015info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisapplication/pdfhttps://repositorio.puce.edu.ec/handle/123456789/23169esinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositorio Pontificia Universidad Católica del Ecuadorinstname:Pontificia Universidad Católica del Ecuadorinstacron:PUCE2025-05-26T23:37:22Zoai:repositorio.puce.edu.ec:123456789/23169Institucionalhttp://repositorio.puce.edu.ec/Institución privadahttps://www.puce.edu.ec/http://repositorio.puce.edu.ec/oai.Ecuador...opendoar:21802025-07-05T15:25:07.624544Repositorio Pontificia Universidad Católica del Ecuador - Pontificia Universidad Católica del Ecuadortrue
spellingShingle Análisis de la traducción del tercer capítulo The three heartbreakings of Belicia Cabral de la novela The brief wondrous life of Oscar Wao del autor Junot Díaz.
Redín Santacruz, María Cristina
Díaz, junot,
novela dominicana
status_str publishedVersion
title Análisis de la traducción del tercer capítulo The three heartbreakings of Belicia Cabral de la novela The brief wondrous life of Oscar Wao del autor Junot Díaz.
title_full Análisis de la traducción del tercer capítulo The three heartbreakings of Belicia Cabral de la novela The brief wondrous life of Oscar Wao del autor Junot Díaz.
title_fullStr Análisis de la traducción del tercer capítulo The three heartbreakings of Belicia Cabral de la novela The brief wondrous life of Oscar Wao del autor Junot Díaz.
title_full_unstemmed Análisis de la traducción del tercer capítulo The three heartbreakings of Belicia Cabral de la novela The brief wondrous life of Oscar Wao del autor Junot Díaz.
title_short Análisis de la traducción del tercer capítulo The three heartbreakings of Belicia Cabral de la novela The brief wondrous life of Oscar Wao del autor Junot Díaz.
title_sort Análisis de la traducción del tercer capítulo The three heartbreakings of Belicia Cabral de la novela The brief wondrous life of Oscar Wao del autor Junot Díaz.
topic Díaz, junot,
novela dominicana
url https://repositorio.puce.edu.ec/handle/123456789/23169