Translation and analysis of salient morphosyntactic structures in Quitenian Spanish in six interviews taken from the project Oficios y Andares
La presente investigación, enmarcada en el estudio de morfología y sintaxis del español y de traducción, realiza un breve análisis morfosintáctico de estructuras representativas del español Quiteño de seis entrevistas del proyecto Oficios y Andares realizado por Mayfe Ortega. Asimismo, este análisis...
Kaydedildi:
| Yazar: | Carrión Ochoa, Nicole Stefania (author) |
|---|---|
| Materyal Türü: | bachelorThesis |
| Baskı/Yayın Bilgisi: |
2023
|
| Konular: | |
| Online Erişim: | https://repositorio.puce.edu.ec/handle/123456789/23068 |
| Etiketler: |
Etiket eklenmemiş, İlk siz ekleyin!
|
Benzer Materyaller
-
Translation and analysis of salient morphosyntactic structures in Quitenian Spanish in six interviews taken from the project Oficios y Andares
Yazar:: Carrión Ochoa, Nicole Stefania
Baskı/Yayın Bilgisi: (2023) -
Translation and analysis of two epera stories
Yazar:: Molina Medina, Lucy Carolina
Baskı/Yayın Bilgisi: (2012) -
Klaus Mundt (2025). Teaching the Translation of Cultural Items: Pedagogical Theory and Practice
Yazar:: Lin, Peiyao
Baskı/Yayın Bilgisi: (2026) -
Analysis of the spanish subtitling of the british television show Skins: evaluation and alternative translation
Yazar:: Gomezjurado Avila, Diego Alberto
Baskı/Yayın Bilgisi: (2014) -
Traducción y análisis del habla de los afroesmeraldeños en base del documental ¿Sospechosos?
Yazar:: Carrillo Hernández, María Cristina
Baskı/Yayın Bilgisi: (2014)