Análisis pragmático y traductológico de la traducción del Inglés al Español del poema de Dr. Seuss ´Green Eggs and Ham´
La traducción desde el punto de vista social es importante ya que permite a personas que hablan diferentes lenguas comunicarse entre sí, también les permite conocer acerca de culturas y tradiciones de diferentes partes del mundo. La traducción ha sido importante a lo largo del tiempo debido a su tar...
Salvato in:
| Autore principale: | Ramírez Godoy, María José (author) |
|---|---|
| Natura: | bachelorThesis |
| Pubblicazione: |
2017
|
| Soggetti: | |
| Accesso online: | https://repositorio.puce.edu.ec/handle/123456789/23181 |
| Tags: |
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne!!
|
Documenti analoghi
Documenti analoghi
-
The Villagers: Análisis pragmático de la cortesía lingüística en la traducción literaria de Bernard Dulsey
di: Ginez Ordóñez, Vania Estefanía
Pubblicazione: (2019) -
Análisis morfosintáctico y pragmático en la traducción de la subtitulación de la película “22 jump street” – “comando especial 2”
di: Proaño de Prada, Samantha Valeria
Pubblicazione: (2016) -
Traducción y análisis del habla de los afroesmeraldeños en base del documental ¿Sospechosos?
di: Carrillo Hernández, María Cristina
Pubblicazione: (2014) -
Prebiotic fiber supplementation in pressed ham production
di: Vallejo Torres, Christian
Pubblicazione: (2015) -
El análisis de la voz pasiva y del gerundio en una traducción médica del inglés al español
di: Revelo Ibarra, Mayerlin Andrea
Pubblicazione: (2011)