Mis recuerdos acerca de Pierre Loti y Francis Jammes: Tradujo del francés, Atanasio Viteri, por su profundo amor a Jammes

Un emotivo testimonio sobre Pierre Loti, escrito por alguien que lo conoció íntimamente y que desea destacar su lado humano más allá de su fama literaria. A través de recuerdos personales y anécdotas, el autor describe a Loti como un hombre complejo, sensible y profundamente bondadoso, cuyo exotismo...

সম্পূর্ণ বিবরণ

সংরক্ষণ করুন:
গ্রন্থ-পঞ্জীর বিবরন
প্রধান লেখক: Chasseriau, Frederic A. (author)
বিন্যাস: article
ভাষা:spa
প্রকাশিত: 1954
বিষয়গুলি:
অনলাইন ব্যবহার করুন:https://revistadigital.uce.edu.ec/index.php/anales/article/view/9180
ট্যাগগুলো: ট্যাগ যুক্ত করুন
কোনো ট্যাগ নেই, প্রথমজন হিসাবে ট্যাগ করুন!
বিবরন
সংক্ষিপ্ত:Un emotivo testimonio sobre Pierre Loti, escrito por alguien que lo conoció íntimamente y que desea destacar su lado humano más allá de su fama literaria. A través de recuerdos personales y anécdotas, el autor describe a Loti como un hombre complejo, sensible y profundamente bondadoso, cuyo exotismo y gusto por lo oriental coexistían con una sencillez infantil, una fe cristiana sincera y un amor hacia los humildes. Se contrasta su imagen pública —el viajero, el artista, el militar— con su vida privada llena de ternura familiar, altruismo y búsqueda espiritual. El texto también evoca su relación con Francis Jammes, quien compartía con él una sensibilidad poética y humana