I.I. Hemnitser and German literature

Objectives: In the last decades such marginal phenomenon as works of Russian authors written in European, languages attract considerable interest of researchers. After Yu.M. Lotman, E.P. Grechanaya's, works devoted to Russian Literature in French, there was a number of researches of German-lang...

詳細記述

保存先:
書誌詳細
第一著者: N. Zhatkin, Dmitry (author)
フォーマット: article
言語:eng
出版事項: 2019
主題:
オンライン・アクセス:http://201.159.222.49/index.php/REVISTASANGREGORIO/article/view/1013
タグ: タグ追加
タグなし, このレコードへの初めてのタグを付けませんか!
_version_ 1857818858271801344
author N. Zhatkin, Dmitry
author_facet N. Zhatkin, Dmitry
author_role author
collection Revista Universidad San Gregorio de Portoviejo
dc.contributor.none.fl_str_mv
dc.coverage.none.fl_str_mv


dc.creator.none.fl_str_mv N. Zhatkin, Dmitry
dc.date.none.fl_str_mv 2019-08-09
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.identifier.none.fl_str_mv http://201.159.222.49/index.php/REVISTASANGREGORIO/article/view/1013
10.36097/rsan.v1i32.1013
dc.language.none.fl_str_mv eng
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidad San Gregorio de Portoviejo
dc.relation.none.fl_str_mv http://201.159.222.49/index.php/REVISTASANGREGORIO/article/view/1013/TW9
10.36097/rsan.v1i32.1013.g542
dc.rights.none.fl_str_mv Copyright (c) 2019 Revista San Gregorio
http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.source.none.fl_str_mv Revista San Gregorio; Núm. 32 (2019): Revista San Gregorio. SPECIAL EDITION-AUGUST 2019; 150-156
2528-7907
1390-7247
10.36097/rsan.v1i32
reponame:Revista Universidad San Gregorio de Portoviejo
instname:Universidad San Gregorio de Portoviejo
instacron:USGP
dc.subject.none.fl_str_mv poetry, reminiscence, literary tradition, Russian-German literary and historical and cultural commun
dc.title.none.fl_str_mv I.I. Hemnitser and German literature
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Artículo evaluado por pares

description Objectives: In the last decades such marginal phenomenon as works of Russian authors written in European, languages attract considerable interest of researchers. After Yu.M. Lotman, E.P. Grechanaya's, works devoted to Russian Literature in French, there was a number of researches of German-language works of such Russian writers as V.A. Zhukovsky, A.K. Tolstoy, K.K. Pavlova, E.I. Guber, E.B. Kulman, etc. In this article the task to reveal features of works of the Russian poet I.I. Hemnitser (1745–1784) is set in the context of Russian-German literary and historical and cultural communications of the last third of the 18th century. Methods: Poems in German written by I.I. Hemnitser, his fables created under the influence of Christian Fyurkhtegott Gellert's creative works became the material for the analysis. Comparative-historical and comparative and typological methods and also complex analysis were used in the work. Findings: The detailed analysis of ideological and thematic contents of works in German of the Russian poet is carried out. The specific features of I.I. Hemnitser’s creative manner are established. Special attention is paid to a question of interpretation of fable, epigrammatic and lyrical works of the poet in aspect of international literary relations and historical and literary traditions. Novelty: The revealed features of I.I. Hemnitser’s works in German allow to say that during an era of the increased influence on the Russian society of the French literature and French (a century of Catherine II) I.I. Hemnitser was one of the few Russian writers in the works of whom Russian-German literary and historical and cultural interaction was systemically presented. His fables became transfers, free translations of Ch.-F. Gellert’s works.
eu_rights_str_mv openAccess
format article
id REVUSGP_83e23a6d2055fce0085fb7f7bb6cc097
identifier_str_mv 10.36097/rsan.v1i32.1013
instacron_str USGP
institution USGP
instname_str Universidad San Gregorio de Portoviejo
language eng
network_acronym_str REVUSGP
network_name_str Revista Universidad San Gregorio de Portoviejo
oai_identifier_str oai:ojs.revista.sangregorio.edu.ec:article/1013
publishDate 2019
publisher.none.fl_str_mv Universidad San Gregorio de Portoviejo
reponame_str Revista Universidad San Gregorio de Portoviejo
repository.mail.fl_str_mv .
repository.name.fl_str_mv Revista Universidad San Gregorio de Portoviejo - Universidad San Gregorio de Portoviejo
repository_id_str 0
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2019 Revista San Gregorio
http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
spelling I.I. Hemnitser and German literatureN. Zhatkin, Dmitrypoetry, reminiscence, literary tradition, Russian-German literary and historical and cultural communObjectives: In the last decades such marginal phenomenon as works of Russian authors written in European, languages attract considerable interest of researchers. After Yu.M. Lotman, E.P. Grechanaya's, works devoted to Russian Literature in French, there was a number of researches of German-language works of such Russian writers as V.A. Zhukovsky, A.K. Tolstoy, K.K. Pavlova, E.I. Guber, E.B. Kulman, etc. In this article the task to reveal features of works of the Russian poet I.I. Hemnitser (1745–1784) is set in the context of Russian-German literary and historical and cultural communications of the last third of the 18th century. Methods: Poems in German written by I.I. Hemnitser, his fables created under the influence of Christian Fyurkhtegott Gellert's creative works became the material for the analysis. Comparative-historical and comparative and typological methods and also complex analysis were used in the work. Findings: The detailed analysis of ideological and thematic contents of works in German of the Russian poet is carried out. The specific features of I.I. Hemnitser’s creative manner are established. Special attention is paid to a question of interpretation of fable, epigrammatic and lyrical works of the poet in aspect of international literary relations and historical and literary traditions. Novelty: The revealed features of I.I. Hemnitser’s works in German allow to say that during an era of the increased influence on the Russian society of the French literature and French (a century of Catherine II) I.I. Hemnitser was one of the few Russian writers in the works of whom Russian-German literary and historical and cultural interaction was systemically presented. His fables became transfers, free translations of Ch.-F. Gellert’s works.Universidad San Gregorio de Portoviejo2019-08-09info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionArtículo evaluado por paresapplication/pdfhttp://201.159.222.49/index.php/REVISTASANGREGORIO/article/view/101310.36097/rsan.v1i32.1013Revista San Gregorio; Núm. 32 (2019): Revista San Gregorio. SPECIAL EDITION-AUGUST 2019; 150-1562528-79071390-724710.36097/rsan.v1i32reponame:Revista Universidad San Gregorio de Portoviejoinstname:Universidad San Gregorio de Portoviejoinstacron:USGPenghttp://201.159.222.49/index.php/REVISTASANGREGORIO/article/view/1013/TW910.36097/rsan.v1i32.1013.g542Copyright (c) 2019 Revista San Gregoriohttp://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0info:eu-repo/semantics/openAccess2019-08-27T16:15:04Zoai:ojs.revista.sangregorio.edu.ec:article/1013Portal de revistashttps://revista.sangregorio.edu.ec/Universidad privadahttps://sangregorio.edu.ec/..Ecuador.2528-79071390-7247opendoar:02026-02-22T09:03:12.197882Revista Universidad San Gregorio de Portoviejo - Universidad San Gregorio de Portoviejotrue
spellingShingle I.I. Hemnitser and German literature
N. Zhatkin, Dmitry
poetry, reminiscence, literary tradition, Russian-German literary and historical and cultural commun
status_str publishedVersion
title I.I. Hemnitser and German literature
title_full I.I. Hemnitser and German literature
title_fullStr I.I. Hemnitser and German literature
title_full_unstemmed I.I. Hemnitser and German literature
title_short I.I. Hemnitser and German literature
title_sort I.I. Hemnitser and German literature
topic poetry, reminiscence, literary tradition, Russian-German literary and historical and cultural commun
url http://201.159.222.49/index.php/REVISTASANGREGORIO/article/view/1013