Uso de los diccionarios bilingües y monolingües en la resolución de los calcos semánticos
La siguiente investigación esta direccionada al estudio de los calcos semánticos entre el español y el inglés. Se quiere saber si los diccionarios monolingües y bilingües son una herramienta de ayuda o no, para tratar con los calcos semánticos. Para ello se enfocó en el análisis de la incidencia que...
שמור ב:
| מחבר ראשי: | |
|---|---|
| פורמט: | bachelorThesis |
| שפה: | spa |
| יצא לאור: |
2014
|
| נושאים: | |
| גישה מקוונת: | http://www.dspace.uce.edu.ec/handle/25000/3512 |
| תגים: |
הוספת תג
אין תגיות, היה/י הראשונ/ה לתייג את הרשומה!
|
| _version_ | 1824209392652779520 |
|---|---|
| author | Méndez Basantes, Emily Zuleyma |
| author_facet | Méndez Basantes, Emily Zuleyma |
| author_role | author |
| collection | Repositorio de la Universidad Central del Ecuador |
| dc.contributor.none.fl_str_mv | Bibauw, Serge |
| dc.creator.none.fl_str_mv | Méndez Basantes, Emily Zuleyma |
| dc.date.none.fl_str_mv | 2014-06-03 2015-04-14T16:52:11Z 2015-04-14T16:52:11Z |
| dc.format.none.fl_str_mv | application/pdf |
| dc.identifier.none.fl_str_mv | Méndez Basantes, Emily Zuleyma (2014). Uso de los diccionarios bilingües y monolingües en la resolución de los calcos semánticos. Proyecto del Trabajo de Grado presentado como requisito parcial para optar por el Título de Licenciada en Ciencias de la Educación mención Plurilingüe Francés. Carrera de Plurilingüe. Quito: UCE. 82 p. BIBLIOTECA DE FILOSOFÍA / 612 http://www.dspace.uce.edu.ec/handle/25000/3512 |
| dc.language.none.fl_str_mv | spa |
| dc.publisher.none.fl_str_mv | Quito: UCE |
| dc.rights.none.fl_str_mv | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/ec/ info:eu-repo/semantics/openAccess |
| dc.source.none.fl_str_mv | reponame:Repositorio de la Universidad Central del Ecuador instname:Universidad Central del Ecuador instacron:UCE |
| dc.subject.none.fl_str_mv | CALCOS SEMÁNTICOS DICCIONARIO BILINGÜE DICCIONARIO MONOLINGÜE INGLÉS-APRENDIZAJE |
| dc.title.none.fl_str_mv | Uso de los diccionarios bilingües y monolingües en la resolución de los calcos semánticos |
| dc.type.none.fl_str_mv | info:eu-repo/semantics/publishedVersion info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
| description | La siguiente investigación esta direccionada al estudio de los calcos semánticos entre el español y el inglés. Se quiere saber si los diccionarios monolingües y bilingües son una herramienta de ayuda o no, para tratar con los calcos semánticos. Para ello se enfocó en el análisis de la incidencia que tiene el uso de los diccionarios en el reconocimiento, la comprensión y utilización de los calcos semánticos para un aprendiz de idiomas. Los calcos semánticos son palabras que son morfológicamente similares pero semánticamente difieren, de tal manera que provocan dificultades, ocasionando interferencias en la comprensión de textos. Para el desarrollo de esta investigación se aplicó una encuesta sobre la frecuencia de uso de los diccionarios y una prueba de resolución de los calcos semánticos a 47 estudiantes de la Carrera Plurilingüe de la Universidad Central, divididos entre un grupo control (sin diccionario) y dos grupos experimentales (con diccionario bilingüe y diccionario monolingüe). Los estudiantes que resolvieron la prueba con un diccionario bilingüe obtuvieron resultados ligeramente mejores que los estudiantes que resolvieron la prueba con un diccionario monolingüe o sin diccionario. Sin embargo, no se pudo observar una diferencia significativa entre los grupos con o sin diccionario. Por lo tanto, se puede afirmar que el uso de los diccionarios no ayudó a resolver los casos de calcos semánticos. |
| eu_rights_str_mv | openAccess |
| format | bachelorThesis |
| id | UCE_409970b0be85ca99c8cec8b1ff97a49e |
| identifier_str_mv | Méndez Basantes, Emily Zuleyma (2014). Uso de los diccionarios bilingües y monolingües en la resolución de los calcos semánticos. Proyecto del Trabajo de Grado presentado como requisito parcial para optar por el Título de Licenciada en Ciencias de la Educación mención Plurilingüe Francés. Carrera de Plurilingüe. Quito: UCE. 82 p. BIBLIOTECA DE FILOSOFÍA / 612 |
| instacron_str | UCE |
| institution | UCE |
| instname_str | Universidad Central del Ecuador |
| language | spa |
| network_acronym_str | UCE |
| network_name_str | Repositorio de la Universidad Central del Ecuador |
| oai_identifier_str | oai:dspace.uce.edu.ec:25000/3512 |
| publishDate | 2014 |
| publisher.none.fl_str_mv | Quito: UCE |
| reponame_str | Repositorio de la Universidad Central del Ecuador |
| repository.mail.fl_str_mv | . |
| repository.name.fl_str_mv | Repositorio de la Universidad Central del Ecuador - Universidad Central del Ecuador |
| repository_id_str | 2487 |
| rights_invalid_str_mv | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/ec/ |
| spelling | Uso de los diccionarios bilingües y monolingües en la resolución de los calcos semánticosMéndez Basantes, Emily ZuleymaCALCOS SEMÁNTICOSDICCIONARIO BILINGÜEDICCIONARIO MONOLINGÜEINGLÉS-APRENDIZAJELa siguiente investigación esta direccionada al estudio de los calcos semánticos entre el español y el inglés. Se quiere saber si los diccionarios monolingües y bilingües son una herramienta de ayuda o no, para tratar con los calcos semánticos. Para ello se enfocó en el análisis de la incidencia que tiene el uso de los diccionarios en el reconocimiento, la comprensión y utilización de los calcos semánticos para un aprendiz de idiomas. Los calcos semánticos son palabras que son morfológicamente similares pero semánticamente difieren, de tal manera que provocan dificultades, ocasionando interferencias en la comprensión de textos. Para el desarrollo de esta investigación se aplicó una encuesta sobre la frecuencia de uso de los diccionarios y una prueba de resolución de los calcos semánticos a 47 estudiantes de la Carrera Plurilingüe de la Universidad Central, divididos entre un grupo control (sin diccionario) y dos grupos experimentales (con diccionario bilingüe y diccionario monolingüe). Los estudiantes que resolvieron la prueba con un diccionario bilingüe obtuvieron resultados ligeramente mejores que los estudiantes que resolvieron la prueba con un diccionario monolingüe o sin diccionario. Sin embargo, no se pudo observar una diferencia significativa entre los grupos con o sin diccionario. Por lo tanto, se puede afirmar que el uso de los diccionarios no ayudó a resolver los casos de calcos semánticos.The following research is directed to the study of false friends between Spanish and English. This analysis is focused on the incidence of the use of dictionaries in recognizing, understanding and use of false friends for a language learner. False friends are words that are morphologically similar but differ semantically That´s why students tend to make mistakes in the meaning of words, causing interference in the comprehension of texts. For the development of this research, we applied a survey about the use of the dictionaries and a test about false friends to 47 of Multilingual Career of Central University of Ecuador; they were divided among a control group (without dictionary) and two experimental groups (bilingual dictionary and bilingual dictionary). The students who completed the test with a bilingual dictionary obtained better results than students who completed the test with a monolingual dictionary or without dictionary. However a significant difference wasn´t observed between the groups with or without a dictionary. Therefore, we can say that the use of dictionaries did not help to resolve cases of false friends.Quito: UCEBibauw, Serge2015-04-14T16:52:11Z2015-04-14T16:52:11Z2014-06-03info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisapplication/pdfMéndez Basantes, Emily Zuleyma (2014). Uso de los diccionarios bilingües y monolingües en la resolución de los calcos semánticos. Proyecto del Trabajo de Grado presentado como requisito parcial para optar por el Título de Licenciada en Ciencias de la Educación mención Plurilingüe Francés. Carrera de Plurilingüe. Quito: UCE. 82 p.BIBLIOTECA DE FILOSOFÍA / 612http://www.dspace.uce.edu.ec/handle/25000/3512spahttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/ec/info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositorio de la Universidad Central del Ecuadorinstname:Universidad Central del Ecuadorinstacron:UCE2024-12-12T08:30:03Zoai:dspace.uce.edu.ec:25000/3512Institucionalhttp://www.dspace.uce.edu.ec/Universidad públicahttps://www.uce.edu.ec/http://www.dspace.uce.edu.ec/oai.Ecuador...opendoar:24872024-12-12T08:30:03Repositorio de la Universidad Central del Ecuador - Universidad Central del Ecuadorfalse |
| spellingShingle | Uso de los diccionarios bilingües y monolingües en la resolución de los calcos semánticos Méndez Basantes, Emily Zuleyma CALCOS SEMÁNTICOS DICCIONARIO BILINGÜE DICCIONARIO MONOLINGÜE INGLÉS-APRENDIZAJE |
| status_str | publishedVersion |
| title | Uso de los diccionarios bilingües y monolingües en la resolución de los calcos semánticos |
| title_full | Uso de los diccionarios bilingües y monolingües en la resolución de los calcos semánticos |
| title_fullStr | Uso de los diccionarios bilingües y monolingües en la resolución de los calcos semánticos |
| title_full_unstemmed | Uso de los diccionarios bilingües y monolingües en la resolución de los calcos semánticos |
| title_short | Uso de los diccionarios bilingües y monolingües en la resolución de los calcos semánticos |
| title_sort | Uso de los diccionarios bilingües y monolingües en la resolución de los calcos semánticos |
| topic | CALCOS SEMÁNTICOS DICCIONARIO BILINGÜE DICCIONARIO MONOLINGÜE INGLÉS-APRENDIZAJE |
| url | http://www.dspace.uce.edu.ec/handle/25000/3512 |