Análisis sociolingüístico del voseo en la novela Las cruces sobre el agua de Joaquín Gallegos Lara.

El presente estudio se focaliza en el análisis sociolingüístico del voseo en la novela Las cruces sobre el agua de Joaquín Gallegos Lara. A partir de ello, se derivan dos categorías de análisis, la primera se trata del análisis sociolingüístico y la segunda fue la forma de tratamiento “vos”. El anál...

Ամբողջական նկարագրություն

Պահպանված է:
Մատենագիտական մանրամասներ
Հիմնական հեղինակ: Arauz Guachamin, María José (author)
Ձևաչափ: bachelorThesis
Լեզու:spa
Հրապարակվել է: 2024
Խորագրեր:
Առցանց հասանելիություն:https://www.dspace.uce.edu.ec/handle/25000/34048
Ցուցիչներ: Ավելացրեք ցուցիչ
Չկան պիտակներ, Եղեք առաջինը, ով նշում է այս գրառումը!
Նկարագրություն
Ամփոփում:El presente estudio se focaliza en el análisis sociolingüístico del voseo en la novela Las cruces sobre el agua de Joaquín Gallegos Lara. A partir de ello, se derivan dos categorías de análisis, la primera se trata del análisis sociolingüístico y la segunda fue la forma de tratamiento “vos”. El análisis sociolingüístico se lleva a cabo tomando en cuenta la lingüística, es decir el lenguaje tal como es utilizado. Por otro lado, la forma de tratamiento “vos” tuvo distintos usos a través de su evolución, es el uso del pronombre personal “vos” en lugar de “tú” y ciertas conjugaciones verbales. La investigación tuvo un enfoque cualitativo, tipo descriptivo, presenta una modalidad bibliográfica – documental. Respecto a la técnica se utilizó el análisis documental y análisis de contenido teniendo como instrumento la ficha bibliográfica, ficha de análisis y el subrayado. Específicamente la ficha de análisis está compuesta por: fragmento donde se encuentra la forma de tratamiento “vos”; capítulo y página donde se encontraba el fragmento; las variaciones lingüísticas como la diacrónica, diátopica, diastrática y diafásica; las modalidades voseantes y finalmente el tipo de voseo. De esta manera, los resultados indican que el tipo de voseo más utilizado en la novela es el pronominal, dado que los personajes tienen una cercanía afectiva.