La interferencia lingüística de los fonemas R vibrante simple - compuesta y L del español y la pronunciación de los fonemas R retrofleja y L clara – oscura del inglés en los estudiantes del séptimo semestre de la carrera Plurilingüe de la Universidad Central del Ecuador en el periodo 2018 -2019
La presente investigación es un análisis de la interferencia que se presenta entre la pronunciación de los fonemas del español y los fonemas del idioma inglés en los estudiantes del séptimo semestre de la carrera plurilingüe de la universidad central del ecuador en el periodo 2018 -2019. El objetivo...
Uloženo v:
Hlavní autor: | |
---|---|
Médium: | bachelorThesis |
Jazyk: | spa |
Vydáno: |
2019
|
Témata: | |
On-line přístup: | http://www.dspace.uce.edu.ec/handle/25000/18442 |
Tagy: |
Přidat tag
Žádné tagy, Buďte první, kdo vytvoří štítek k tomuto záznamu!
|
Shrnutí: | La presente investigación es un análisis de la interferencia que se presenta entre la pronunciación de los fonemas del español y los fonemas del idioma inglés en los estudiantes del séptimo semestre de la carrera plurilingüe de la universidad central del ecuador en el periodo 2018 -2019. El objetivo de la investigación es analizar de qué manera afecta la interferencia que se presenta entre la pronunciación de los fonemas del español y los fonemas del idioma inglés a fin de conocer de qué manera esta interferencia afecta al aprendizaje de la lengua extranjera. Este trabajo de carácter descriptivo posee un enfoque naturalista o cualitativo, de modalidad bibliográfica debido a que se investigó documentos relacionados a la temática, y de campo porque se estudió el problema directamente en el entorno en que se presenta. A su vez, para la recolección de datos se aplicó una guía de observación a los estudiantes y se utilizó una lista de cotejo para la tabulación de datos. Al final, se pudo concluir que; la interferencia lingüística está presente en la pronunciación de los fonemas del inglés de la mayoría de los estudiantes del séptimo semestre de la carrera plurilingüe; sin embargo, no provoca mayores dificultades en la cadena del discurso oral, o en la comunicación. |
---|