Annotated english translation of the information available in the area "10.000 years of ancient Ecuador", as a cultural contribution to the Simon Bolivar Cultural Centre (MAAC) located in Guayaquil.
The Simon Bolivar Cultural Center is one of the most important integrated museums of Guayaquil, which in recent times has aimed to reach a bigger amount of public to accomplish its mission as an ambassador of the Ecuadorian culture. In spite of its efforts, the Museum has left aside a tool which, if...
Gorde:
| Egile nagusia: | Noblecilla Matamoros, María Andrea (author) |
|---|---|
| Beste egile batzuk: | Aldeán Luzón, Diana Cecilia (author) |
| Formatua: | bachelorThesis |
| Hizkuntza: | eng |
| Argitaratua: |
2014
|
| Gaiak: | |
| Sarrera elektronikoa: | http://repositorio.ucsg.edu.ec/handle/3317/1847 |
| Etiketak: |
Etiketarik gabe, Izan zaitez lehena erregistro honi etiketa jartzen!
|
Antzeko izenburuak
-
Comparative analysis of dynamic and formal approaches to translation.
nork: Padilla Veloz, Esmeralda Estefanía
Argitaratua: (2014) -
Annotated translation of the short story “Cosmic Yo-yo” by Ross Rocklynne.
nork: Chamba Moreno, Marilin Stefania
Argitaratua: (2021) -
Annotated translation of the “Turismo Alausí” website as a contribution to the popularization of the canton of Alausí.
nork: Bucheli Benalzacar, Emely Denis
Argitaratua: (2019) -
Annotated translation of the documentary : "La herencia de Odebrecht Parte 1" produced by Ecuavisa,
nork: Díaz Kang, Mario Abdul
Argitaratua: (2019) -
Annotated Translation of the Book De una isla y otros seres fantásticos by Ana Catalina Burbano.
nork: Medina Castro, Gustavo José
Argitaratua: (2016)