Annotated Translation of Selected Tales from the Ecuadorian Literature Work "Cuento Popular Andino" for EFL High School Reading Comprehension Activities.
This undergraduate project focuses on producing the annotated translation of selected tales from the Ecuadorian literary work "Cuento Popular Andino" and incorporate to the TT reading comprehension activities in English for high school students at A1 and A2 EFL English proficiency levels....
Gardado en:
| Autor Principal: | Pérez Ventura, Génesis Nicole (author) |
|---|---|
| Formato: | bachelorThesis |
| Idioma: | eng |
| Publicado: |
2024
|
| Subjects: | |
| Acceso en liña: | http://repositorio.ucsg.edu.ec/handle/3317/23322 |
| Tags: |
Sen Etiquetas, Sexa o primeiro en etiquetar este rexistro!
|
Títulos similares
-
Development of EFL reading comprehension skills by means of a translation of selected stories of the Ecuadorian novel ‘‘Cosas de mi tierra’’ by Jose Antonio Campos.
por: Liang Tan, Carolina Suyan
Publicado: (2024) -
Translation of the literary work “Camino a Yangana” for the development of EFL reading comprehension skills of intermediate level baccalaureate students.
por: Garzón Bermeo, Marcela Eduarda
Publicado: (2023) -
Annotated Translation of the Book De una isla y otros seres fantásticos by Ana Catalina Burbano.
por: Medina Castro, Gustavo José
Publicado: (2016) -
Annotated translation of the Work of Irish Mythology “The Boyhood of Fionn".
por: Ycaza Vallarino, Rodrigo Alberto
Publicado: (2018) -
Annotated Translation of the book "La Emancipada" by Miguel Riofrío.
por: Coronel Papa, Cristina Elizabeth
Publicado: (2016)