Annotated Translation of the Book De una isla y otros seres fantásticos by Ana Catalina Burbano.
This research paper has been carried out for two major purposes. First, the analysis of the Ecuadorian novel “De una isla y otros seres fantasticos” by Mrs. Ana Catalina Burbano at a linguistic level to show the characteristics of a children’s novel. Second, the product, the outcome of the research...
Uloženo v:
| Hlavní autor: | Medina Castro, Gustavo José (author) |
|---|---|
| Médium: | bachelorThesis |
| Jazyk: | eng |
| Vydáno: |
2016
|
| Témata: | |
| On-line přístup: | http://repositorio.ucsg.edu.ec/handle/3317/5661 |
| Tagy: |
Žádné tagy, Buďte první, kdo vytvoří štítek k tomuto záznamu!
|
Podobné jednotky
-
Annotated translation of the Work of Irish Mythology “The Boyhood of Fionn".
Autor: Ycaza Vallarino, Rodrigo Alberto
Vydáno: (2018) -
Annotated translation of the book Taylor de los lobos.
Autor: Kuhlmey Sonja, Andrea
Vydáno: (2015) -
Annotated Translation of the book "La Emancipada" by Miguel Riofrío.
Autor: Coronel Papa, Cristina Elizabeth
Vydáno: (2016) -
Annotated translation of the short story “Cosmic Yo-yo” by Ross Rocklynne.
Autor: Chamba Moreno, Marilin Stefania
Vydáno: (2021) -
Annotated translation of the documentary : "La herencia de Odebrecht Parte 1" produced by Ecuavisa,
Autor: Díaz Kang, Mario Abdul
Vydáno: (2019)