Ways of identification and challenges in translation of Rafael Correa’s sexist addresses in political discourse.

In recent times, news from women who have suffered some kind of abuse are talked about everywhere. Many people are not aware that sexist language is a form of abuse. The problem arises in societies that are so used to that kind of language that they do not identify it as something harmful. The situa...

Täydet tiedot

Tallennettuna:
Bibliografiset tiedot
Päätekijä: Rios Pulgar, María Andrea (author)
Muut tekijät: Vélez Chamaidan, Maite Adriana (author)
Aineistotyyppi: bachelorThesis
Kieli:eng
Julkaistu: 2018
Aiheet:
Linkit:http://repositorio.ucsg.edu.ec/handle/3317/10619
Tagit: Lisää tagi
Ei tageja, Lisää ensimmäinen tagi!
_version_ 1860297771595071488
author Rios Pulgar, María Andrea
author2 Vélez Chamaidan, Maite Adriana
author2_role author
author_facet Rios Pulgar, María Andrea
Vélez Chamaidan, Maite Adriana
author_role author
collection Repositorio Universidad Católica de Santiago de Guayaquil
dc.contributor.none.fl_str_mv Del Pozo Díaz, Natasha Cecibel
dc.creator.none.fl_str_mv Rios Pulgar, María Andrea
Vélez Chamaidan, Maite Adriana
dc.date.none.fl_str_mv 2018-05-17T19:49:00Z
2018-05-17T19:49:00Z
2018-03-05
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.identifier.none.fl_str_mv http://repositorio.ucsg.edu.ec/handle/3317/10619
dc.language.none.fl_str_mv eng
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidad Católica de Santiago de Guayaquil
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositorio Universidad Católica de Santiago de Guayaquil
instname:Universidad Católica de Santiago de Guayaquil
instacron:UCSG
dc.subject.none.fl_str_mv POLITICAL DISCOURSE
SEXIST LANGUAGE
SPEECH
STRATEGIES
AMBIVALENT SEXISM THEORY
TRANSLATION PROPOSALS
dc.title.none.fl_str_mv Ways of identification and challenges in translation of Rafael Correa’s sexist addresses in political discourse.
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
description In recent times, news from women who have suffered some kind of abuse are talked about everywhere. Many people are not aware that sexist language is a form of abuse. The problem arises in societies that are so used to that kind of language that they do not identify it as something harmful. The situation becomes even more complex if this sexist language is used by political leaders or public figures, who are called to serve as role models to society, such as former president of Ecuador Rafael Correa Delgado. Due to this, within the scope of translation, the problem lies in the lack of a tool to identify this type of language. This paper offers translation proposals and appropriate strategies to manage all challenges for such translation. The first phase of this project consisted of an exploration of topics related to language, language in relation to gender and sexism within language. Then, the ambivalent sexism theory proposed by Glick was chosen to design a table with objective parameters of levels, and types of sexist language. These strategies were used to analyze some addresses taken from the political discourse of Rafael Correa, and translation proposals were offered for them. It was found that Rafael Correa performs addresses claimed as sexist by feminist groups.
eu_rights_str_mv openAccess
format bachelorThesis
id UCSG_ca05a0715056e22555ea0d805afe1ebe
instacron_str UCSG
institution UCSG
instname_str Universidad Católica de Santiago de Guayaquil
language eng
network_acronym_str UCSG
network_name_str Repositorio Universidad Católica de Santiago de Guayaquil
oai_identifier_str oai:repositorio.ucsg.edu.ec:3317/10619
publishDate 2018
publisher.none.fl_str_mv Universidad Católica de Santiago de Guayaquil
reponame_str Repositorio Universidad Católica de Santiago de Guayaquil
repository.mail.fl_str_mv .
repository.name.fl_str_mv Repositorio Universidad Católica de Santiago de Guayaquil - Universidad Católica de Santiago de Guayaquil
repository_id_str 2566
rights_invalid_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
spelling Ways of identification and challenges in translation of Rafael Correa’s sexist addresses in political discourse.Rios Pulgar, María AndreaVélez Chamaidan, Maite AdrianaPOLITICAL DISCOURSESEXIST LANGUAGESPEECHSTRATEGIESAMBIVALENT SEXISM THEORYTRANSLATION PROPOSALSIn recent times, news from women who have suffered some kind of abuse are talked about everywhere. Many people are not aware that sexist language is a form of abuse. The problem arises in societies that are so used to that kind of language that they do not identify it as something harmful. The situation becomes even more complex if this sexist language is used by political leaders or public figures, who are called to serve as role models to society, such as former president of Ecuador Rafael Correa Delgado. Due to this, within the scope of translation, the problem lies in the lack of a tool to identify this type of language. This paper offers translation proposals and appropriate strategies to manage all challenges for such translation. The first phase of this project consisted of an exploration of topics related to language, language in relation to gender and sexism within language. Then, the ambivalent sexism theory proposed by Glick was chosen to design a table with objective parameters of levels, and types of sexist language. These strategies were used to analyze some addresses taken from the political discourse of Rafael Correa, and translation proposals were offered for them. It was found that Rafael Correa performs addresses claimed as sexist by feminist groups.Universidad Católica de Santiago de GuayaquilDel Pozo Díaz, Natasha Cecibel2018-05-17T19:49:00Z2018-05-17T19:49:00Z2018-03-05info:eu-repo/semantics/bachelorThesisinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttp://repositorio.ucsg.edu.ec/handle/3317/10619enginfo:eu-repo/semantics/openAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/reponame:Repositorio Universidad Católica de Santiago de Guayaquilinstname:Universidad Católica de Santiago de Guayaquilinstacron:UCSG2018-05-18T18:32:35Zoai:repositorio.ucsg.edu.ec:3317/10619Institucionalhttp://repositorio.ucsg.edu.ec/Universidad privadahttps://www.ucsg.edu.ec/http://repositorio.ucsg.edu.ec/oai.Ecuador...opendoar:25662018-05-18T18:32:35Repositorio Universidad Católica de Santiago de Guayaquil - Universidad Católica de Santiago de Guayaquilfalse
spellingShingle Ways of identification and challenges in translation of Rafael Correa’s sexist addresses in political discourse.
Rios Pulgar, María Andrea
POLITICAL DISCOURSE
SEXIST LANGUAGE
SPEECH
STRATEGIES
AMBIVALENT SEXISM THEORY
TRANSLATION PROPOSALS
status_str publishedVersion
title Ways of identification and challenges in translation of Rafael Correa’s sexist addresses in political discourse.
title_full Ways of identification and challenges in translation of Rafael Correa’s sexist addresses in political discourse.
title_fullStr Ways of identification and challenges in translation of Rafael Correa’s sexist addresses in political discourse.
title_full_unstemmed Ways of identification and challenges in translation of Rafael Correa’s sexist addresses in political discourse.
title_short Ways of identification and challenges in translation of Rafael Correa’s sexist addresses in political discourse.
title_sort Ways of identification and challenges in translation of Rafael Correa’s sexist addresses in political discourse.
topic POLITICAL DISCOURSE
SEXIST LANGUAGE
SPEECH
STRATEGIES
AMBIVALENT SEXISM THEORY
TRANSLATION PROPOSALS
url http://repositorio.ucsg.edu.ec/handle/3317/10619