“The interference of the Spanish mother tongue on English pronunciation in University students”
Esta investigación explora la interferencia de la lengua materna española en la pronunciación del inglés de estudiantes universitarios. Este estudio se centró en un grupo de estudiantes universitarios hispanohablantes. El objetivo principal fue analizar la interferencia que enfrentaron los estudiant...
Guardat en:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Altres autors: | |
| Format: | bachelorThesis |
| Publicat: |
2024
|
| Matèries: | |
| Accés en línia: | https://repositorio.utc.edu.ec/handle/123456789/12700 |
| Etiquetes: |
Afegir etiqueta
Sense etiquetes, Sigues el primer a etiquetar aquest registre!
|
| Sumari: | Esta investigación explora la interferencia de la lengua materna española en la pronunciación del inglés de estudiantes universitarios. Este estudio se centró en un grupo de estudiantes universitarios hispanohablantes. El objetivo principal fue analizar la interferencia que enfrentaron los estudiantes con la lengua materna española en su pronunciación del inglés en el primer semestre en la Universidad Técnica de Cotopaxi en el período marzo - agosto en el año 2024. La metodología empleó un enfoque mixto, incorporando descripciones cualitativas y medidas cuantitativas a través de una prueba de pronunciación grabada que se utilizó como instrumento. Se seleccionaron 10 participantes mediante un muestreo por conveniencia. La edad estaba entre 18 y 20 años. Se pidió a los estudiantes que leyeran una lista de palabras en inglés, estas palabras fueron seleccionadas de acuerdo con su nivel de inglés. Se documentaron patrones de sustitución y omisión fonética, revelando áreas comunes de dificultad que se alinean con las características lingüísticas presentes en español. Las conclusiones indicaron que ciertos fonemas en español carecen de equivalentes directos en inglés, lo que lleva a errores de pronunciación notables que pueden dificultar la comprensión. Además, la investigación destacó problemas persistentes como la reducción vocálica y la simplificación de grupos consonánticos que difieren entre los dos idiomas. Finalmente, este estudio contribuyó al campo de la lingüística aplicada al proporcionar información sobre los desafíos específicos que enfrentan los estudiantes hispanohablantes de inglés. |
|---|