“The interference of the first language in second language acquisition focused on speaking skills in elementary school students”

Benefits of learning a second language are undeniable. Students who speak more than one language are said to improve in the area of memory, concentration, problem-solving skills, listening skills and critical-thinking skills. But there is a wide range of aspects or factors that influence its acquisi...

Descripció completa

Guardat en:
Dades bibliogràfiques
Autor principal: Laverde Paredes, Jeferson Steven (author)
Altres autors: Pazmiño Perez, Steven (author)
Format: bachelorThesis
Idioma:eng
Publicat: 2022
Matèries:
Accés en línia:http://repositorio.utc.edu.ec/handle/27000/9378
Etiquetes: Afegir etiqueta
Sense etiquetes, Sigues el primer a etiquetar aquest registre!
_version_ 1859064056161239040
author Laverde Paredes, Jeferson Steven
author2 Pazmiño Perez, Steven
author2_role author
author_facet Laverde Paredes, Jeferson Steven
Pazmiño Perez, Steven
author_role author
collection Repositorio Universidad Técnica de Cotopaxi
dc.contributor.none.fl_str_mv Tovar Viera, Rodrigo Vicente
dc.creator.none.fl_str_mv Laverde Paredes, Jeferson Steven
Pazmiño Perez, Steven
dc.date.none.fl_str_mv 2022-03
2023-01-17T19:35:43Z
2023-01-17T19:35:43Z
dc.format.none.fl_str_mv 66 páginas
application/pdf
dc.identifier.none.fl_str_mv Laverde Paredes Jeferson Steven, Pazmiño Perez Steven (2022); “The interference of the first language in second language acquisition focused on speaking skills in elementary school students” . UTC. Pujilí. 66 p.
PP-000055
http://repositorio.utc.edu.ec/handle/27000/9378
dc.language.none.fl_str_mv eng
dc.publisher.none.fl_str_mv Ecuador : Pujilí : Universidad Técnica de Cotopaxi (UTC)
dc.rights.none.fl_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/ec/
info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositorio Universidad Técnica de Cotopaxi
instname:Universidad Técnica de Cotopaxi
instacron:UTC
dc.subject.none.fl_str_mv INTERFERENCIA
PRIMERA LENGUA
LENGUA MATERNA
TRANSFERENCIA LINGÜÍSTI
INGLES
dc.title.none.fl_str_mv “The interference of the first language in second language acquisition focused on speaking skills in elementary school students”
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
description Benefits of learning a second language are undeniable. Students who speak more than one language are said to improve in the area of memory, concentration, problem-solving skills, listening skills and critical-thinking skills. But there is a wide range of aspects or factors that influence its acquisition, in this case the native language. This can act either by helping to understand how the language works when both languages are similar, or by being a factor of interference if the two languages are diverse and this can create misunderstandings and errors at the moment of learning the language. The objective of this investigation was to analyze the interference of the mother tongue in speaking skills of second language acquisition from the perspective of teachers and error analysis implemented to learners of 13 to 15 years of age during the academic process in Rio Blanco Alto and 14 de Julio Educative Centers. The methodology is directed towards a descriptive error analysis. Data collection tools used in the study were a survey to analyze the teacher's perspective of first language interference, dialogues, word list for speech production and translation of first language to second language for 6 students (3 females and 3 males). The approach applied is a qualitative and quantitative case study by analyzing the interference of first language acquisition in the areas of pronunciation and morphosyntactic errors in speaking abilities of second language learners. The results indicated that there are multiple errors that are influenced by the mother tongue that have to be acknowledged when teaching a second language. The percentage of errors in the speaking activities focused on 6 participants, indicated that there was 71% of interference in three types of errors, such as words that start with an “s'' followed by a consonant, words that are literally pronounced the way they are written or even words where students struggle to drop constants. There exist 100% of morphosyntactic errors that were identified in three ways: word order, overgeneralization and pluralization. These errors can cause habits that can make it difficult for learners to develop proper skills. As a closure, first language interference influences directly in the sound system. The significance of understanding the mother tongue interference would provide teachers with beneficial instruments for better teaching practices and awareness of the type of errors students may produce. The present research brings to awareness the effects of the mother tongue across a variety of different factors such as the lack of knowledge.
eu_rights_str_mv openAccess
format bachelorThesis
id UTC_ff2926e59d82425f07bac526cae6ee11
identifier_str_mv Laverde Paredes Jeferson Steven, Pazmiño Perez Steven (2022); “The interference of the first language in second language acquisition focused on speaking skills in elementary school students” . UTC. Pujilí. 66 p.
PP-000055
instacron_str UTC
institution UTC
instname_str Universidad Técnica de Cotopaxi
language eng
network_acronym_str UTC
network_name_str Repositorio Universidad Técnica de Cotopaxi
oai_identifier_str oai:repositorio.utc.edu.ec:27000/9378
publishDate 2022
publisher.none.fl_str_mv Ecuador : Pujilí : Universidad Técnica de Cotopaxi (UTC)
reponame_str Repositorio Universidad Técnica de Cotopaxi
repository.mail.fl_str_mv .
repository.name.fl_str_mv Repositorio Universidad Técnica de Cotopaxi - Universidad Técnica de Cotopaxi
repository_id_str 0
rights_invalid_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/ec/
spelling “The interference of the first language in second language acquisition focused on speaking skills in elementary school students”Laverde Paredes, Jeferson StevenPazmiño Perez, StevenINTERFERENCIAPRIMERA LENGUALENGUA MATERNATRANSFERENCIA LINGÜÍSTIINGLESBenefits of learning a second language are undeniable. Students who speak more than one language are said to improve in the area of memory, concentration, problem-solving skills, listening skills and critical-thinking skills. But there is a wide range of aspects or factors that influence its acquisition, in this case the native language. This can act either by helping to understand how the language works when both languages are similar, or by being a factor of interference if the two languages are diverse and this can create misunderstandings and errors at the moment of learning the language. The objective of this investigation was to analyze the interference of the mother tongue in speaking skills of second language acquisition from the perspective of teachers and error analysis implemented to learners of 13 to 15 years of age during the academic process in Rio Blanco Alto and 14 de Julio Educative Centers. The methodology is directed towards a descriptive error analysis. Data collection tools used in the study were a survey to analyze the teacher's perspective of first language interference, dialogues, word list for speech production and translation of first language to second language for 6 students (3 females and 3 males). The approach applied is a qualitative and quantitative case study by analyzing the interference of first language acquisition in the areas of pronunciation and morphosyntactic errors in speaking abilities of second language learners. The results indicated that there are multiple errors that are influenced by the mother tongue that have to be acknowledged when teaching a second language. The percentage of errors in the speaking activities focused on 6 participants, indicated that there was 71% of interference in three types of errors, such as words that start with an “s'' followed by a consonant, words that are literally pronounced the way they are written or even words where students struggle to drop constants. There exist 100% of morphosyntactic errors that were identified in three ways: word order, overgeneralization and pluralization. These errors can cause habits that can make it difficult for learners to develop proper skills. As a closure, first language interference influences directly in the sound system. The significance of understanding the mother tongue interference would provide teachers with beneficial instruments for better teaching practices and awareness of the type of errors students may produce. The present research brings to awareness the effects of the mother tongue across a variety of different factors such as the lack of knowledge.Los beneficios de aprender una segunda lengua son innegables. Se dice que los estudiantes que hablan más de una lengua mejoran en el ámbito de la memoria, la concentración, la capacidad de resolución de problemas, la capacidad de escucha y la capacidad de pensamiento crítico. Pero, existe una amplia gama de aspectos o factores que influyen en su adquisición, en este caso la lengua materna. Esta puede actuar bien ayudando a comprender el funcionamiento de la lengua cuando ambas lenguas son similares, o bien siendo un factor de interferencia si las dos lenguas son diversas y esto puede crear malentendidos y errores a la hora de aprender la lengua. El objetivo de esta investigación fue analizar la interferencia de la lengua materna en las habilidades de habla de la adquisición de una segunda lengua desde la perspectiva de los profesores y el análisis de errores implementado a los alumnos de 13 a 15 años de edad durante el proceso académico en los centros Educativos Rioblanco Alto y 14 de Julio. La metodología adoptada está dirigida a un análisis descriptivo de los errores. El enfoque aplicado es un estudio de caso cualitativo y cuantitativo al analizar la interferencia de la adquisición de la primera lengua en las áreas de pronunciación y errores morfosintácticos en las habilidades de habla de los aprendices de segunda lengua. Los instrumentos de recogida de datos utilizados en el estudio fueron una encuesta para analizar la perspectiva del profesor sobre la interferencia de la primera lengua, diálogo y listas de palabras para la producción del habla y traducción de primer lenguaje al segundo lenguaje en 6 estudiantes (3 mujeres y 3 hombres). Los resultados indicaron que existen múltiples errores influenciados por la lengua materna que hay que reconocer cuando se enseña una segunda lengua. El porcentaje de errores en las actividades de habla centradas en 6 participantes indicó que había un 71% de interferencia en tres tipos de errores, como las palabras que empiezan con una "s'' seguida de una consonante, las palabras que se pronuncian literalmente como se escriben o incluso las palabras en las que los alumnos se esfuerzan por soltar las constantes. Existe un 100% de errores morfosintácticos que se identifican en tres aspectos: el orden de las palabras, la sobregeneralización y la pluralización. Estos errores pueden provocar hábitos que dificultan el desarrollo de las habilidades de los alumnos. Como conclusión, la interferencia de la primera lengua influye directamente en el sistema de sonido. La importancia de comprender la interferencia de la lengua materna proporciona a los profesores instrumentos beneficiosos para mejorar las prácticas de enseñanza y conocer el tipo de errores que pueden producir los alumnos. La presente investigación pone de manifiesto los efectos de la lengua materna a través de una serie de factores diferentes, como la falta de conocimientos.Ecuador : Pujilí : Universidad Técnica de Cotopaxi (UTC)Tovar Viera, Rodrigo Vicente2023-01-17T19:35:43Z2023-01-17T19:35:43Z2022-03info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/bachelorThesis66 páginasapplication/pdfLaverde Paredes Jeferson Steven, Pazmiño Perez Steven (2022); “The interference of the first language in second language acquisition focused on speaking skills in elementary school students” . UTC. Pujilí. 66 p.PP-000055http://repositorio.utc.edu.ec/handle/27000/9378enghttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/ec/info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositorio Universidad Técnica de Cotopaxiinstname:Universidad Técnica de Cotopaxiinstacron:UTC2023-01-18T08:00:41Zoai:repositorio.utc.edu.ec:27000/9378Institucionalhttp://repositorio.utc.edu.ec/Universidad públicahttps://www.utc.edu.ec/..Ecuador...opendoar:02026-03-08T03:38:49.071515Repositorio Universidad Técnica de Cotopaxi - Universidad Técnica de Cotopaxitrue
spellingShingle “The interference of the first language in second language acquisition focused on speaking skills in elementary school students”
Laverde Paredes, Jeferson Steven
INTERFERENCIA
PRIMERA LENGUA
LENGUA MATERNA
TRANSFERENCIA LINGÜÍSTI
INGLES
status_str publishedVersion
title “The interference of the first language in second language acquisition focused on speaking skills in elementary school students”
title_full “The interference of the first language in second language acquisition focused on speaking skills in elementary school students”
title_fullStr “The interference of the first language in second language acquisition focused on speaking skills in elementary school students”
title_full_unstemmed “The interference of the first language in second language acquisition focused on speaking skills in elementary school students”
title_short “The interference of the first language in second language acquisition focused on speaking skills in elementary school students”
title_sort “The interference of the first language in second language acquisition focused on speaking skills in elementary school students”
topic INTERFERENCIA
PRIMERA LENGUA
LENGUA MATERNA
TRANSFERENCIA LINGÜÍSTI
INGLES
url http://repositorio.utc.edu.ec/handle/27000/9378