Dos culturas, dos lenguas en contacto: español y quichua. Análisis de cinco particularidades lingüísticas en el español andino ecuatoriano empleado por estudiantes y profesores del bachillerato del Colegio Francés de Quito, en el año lectivo 2013-2014
Este trabajo, Dos culturas, dos lenguas en contacto: el español y el quichua. Análisis de particularidades lingüísticas en el español andino ecuatoriano empleado por los alumnos y profesores del bachillerato del Colegio Francés de Quito, en el año lectivo 2013-2014 , se desarrolla con el objetivo de...
Na minha lista:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Formato: | bachelorThesis |
| Idioma: | spa |
| Publicado em: |
2014
|
| Assuntos: | |
| Acesso em linha: | http://dspace.utpl.edu.ec/handle/123456789/11514 |
| Tags: |
Adicionar Tag
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!
|
| Resumo: | Este trabajo, Dos culturas, dos lenguas en contacto: el español y el quichua. Análisis de particularidades lingüísticas en el español andino ecuatoriano empleado por los alumnos y profesores del bachillerato del Colegio Francés de Quito, en el año lectivo 2013-2014 , se desarrolla con el objetivo de analizar particularidades morfosintácticas del español andino ecuatoriano, inducidas por el contacto intenso y prolongado entre lenguas. El español ha sido influido por el quichua, a través no sólo de mecanismos internos como la transferencia y la convergencia lingüística, que han afectado la estructura gramatical; sino también, de factores extralingüísticos, entre ellos el bilingüismo histórico. Se trabaja con una muestra aleatoria de 40 participantes; y, mediante un estudio cuantitativo y cualitativo se examinan los cambios lingüísticos: leísmo, sustitución del pretérito imperfecto subjuntivo, gerundio perfectivo, verbo dar+ gerundio como ruego o mandato y diminutivos. Los instrumentos utilizados en el proceso de recolección de datos son la entrevista, la encuesta y la observación; y, el análisis y discusión de los resultados revelan que los cinco fenómenos estudiados son empleados por la muestra. |
|---|