Análisis morfosintáctico y pragmático en la traducción de la subtitulación de la película “22 jump street” – “comando especial 2”
El trabajo de disertación que versa sobre el análisis morfosintáctico y pragmático en la traducción de la subtitulación de la película “22 Jump Street” o “Comando Especial 2”, está compuesto por tres capítulos. El primer capítulo se refiere al marco teórico utilizado en este trabajo, en el cual se d...
Збережено в:
Автор: | |
---|---|
Формат: | bachelorThesis |
Опубліковано: |
2016
|
Предмети: | |
Онлайн доступ: | https://repositorio.puce.edu.ec/handle/123456789/23166 |
Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|