“Transferencia lingüística del Wao Tededo en el español hablado por bilingües de las comunidades Konipare y Menipare”: estudio de caso

El alcanzar el dominio de una segunda lengua es bastante difícil, ya que el contexto social muchas veces no aporta significativamente. La lengua wao carece de ciertas palabras que resultan fundamentales en el español, por la cual sus hablantes transfieren esta ausencia al habla española. En el caso...

ver descrição completa

Na minha lista:
Detalhes bibliográficos
Autor principal: Velasco Correa, Lenin Andrés (author)
Formato: bachelorThesis
Publicado em: 2018
Assuntos:
Acesso em linha:https://repositorio.puce.edu.ec/handle/123456789/23091
Tags: Adicionar Tag
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!