Estudio descriptivo de la traducción de referentes culturales para el doblaje y localización de las películas Shrek y Shrek 2
Esta investigación tiene como propósito analizar e identificar los referentes culturales que aparecen en la película animada Shrek y su secuela, tomando en cuenta la taxonomía presentada por Carme Mangirón (2006) y posteriormente, examinar las técnicas de traducción utilizadas en el doblaje al españ...
-д хадгалсан:
Үндсэн зохиолч: | |
---|---|
Формат: | bachelorThesis |
Хэвлэсэн: |
2022
|
Нөхцлүүд: | |
Онлайн хандалт: | https://repositorio.puce.edu.ec/handle/123456789/23201 |
Шошгууд: |
Шошго нэмэх
Шошго байхгүй, Энэхүү баримтыг шошголох эхний хүн болох!
|