Estudio descriptivo de la traducción de referentes culturales para el doblaje y localización de las películas Shrek y Shrek 2
Esta investigación tiene como propósito analizar e identificar los referentes culturales que aparecen en la película animada Shrek y su secuela, tomando en cuenta la taxonomía presentada por Carme Mangirón (2006) y posteriormente, examinar las técnicas de traducción utilizadas en el doblaje al españ...
محفوظ في:
| المؤلف الرئيسي: | |
|---|---|
| التنسيق: | bachelorThesis |
| منشور في: |
2022
|
| الموضوعات: | |
| الوصول للمادة أونلاين: | https://repositorio.puce.edu.ec/handle/123456789/23201 |
| الوسوم: |
إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
|