Desafíos en la traducción audiovisual: análisis descriptivo del método de traducción aplicado a la subtitulación de la serie estadounidense Game of Thrones

Esta tesis es un estudio descriptivo y analítico del método y las técnicas aplicadas a la traducción y subtitulación de la serie televisiva estadounidense Juego de tronos. El desarrollo del armazón teórico se compone desde un enfoque integrador propuesto por la académica española Amparo Hurtado Albi...

ver descrição completa

Na minha lista:
Detalhes bibliográficos
Autor principal: Caiza Condo, Erick Eduardo (author)
Formato: bachelorThesis
Publicado em: 2019
Assuntos:
Acesso em linha:https://repositorio.puce.edu.ec/handle/123456789/23170
Tags: Adicionar Tag
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!