Escarbando huellas
Aprender a traducir poesía es una actividad anfibia, encarnada en la práctica y llevada de la mano por la teoría. En ese sentido, no es ni un curso, en donde alguien imparte cátedra ante alumnos dóciles que toman apuntes a partir de lo que quien enseña sabe, ni un seminario, en el que la actividad s...
Сохранить в:
| Главный автор: | |
|---|---|
| Формат: | article |
| Язык: | spa |
| Опубликовано: |
2024
|
| Предметы: | |
| Online-ссылка: | https://revistadigital.uce.edu.ec/index.php/anales/article/view/7748 |
| Метки: |
Добавить метку
Нет меток, Требуется 1-ая метка записи!
|