La interferencia semántica en traducciones literales del español al inglés
El presente trabajo de investigación se enfocó en describir la manera en cómo la interferencia semántica a través de las traducciones literales afecta en el aprendizaje de la lengua extranjera. En donde se comprobó que una de las razones principales es la influencia de la lengua materna en la adquis...
Furkejuvvon:
| Váldodahkki: | |
|---|---|
| Eará dahkkit: | |
| Materiálatiipa: | bachelorThesis |
| Giella: | spa |
| Almmustuhtton: |
2020
|
| Fáttát: | |
| Liŋkkat: | http://www.dspace.uce.edu.ec/handle/25000/22817 |
| Fáddágilkorat: |
Lasit fáddágilkoriid
Eai fáddágilkorat, Lasit vuosttaš fáddágilkora!
|