La interferencia semántica en traducciones literales del español al inglés

El presente trabajo de investigación se enfocó en describir la manera en cómo la interferencia semántica a través de las traducciones literales afecta en el aprendizaje de la lengua extranjera. En donde se comprobó que una de las razones principales es la influencia de la lengua materna en la adquis...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Bermeo Párraga, Evelyn Ariana (author)
Otros Autores: Maigua Estrada, Nanny Sabrine (author)
Formato: bachelorThesis
Lenguaje:spa
Publicado: 2020
Materias:
Acceso en línea:http://www.dspace.uce.edu.ec/handle/25000/22817
Etiquetas: Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!