Contribution to the development of Ecuador’s Audiovisual Translation Industry through an analysis of Subtitling Standards based on the translation of a movie script abstract of “The Great Gatsby".
This research work aims to provide a number of standardized steps for subtitling to contribute as a reference to the existing subtitling industry that lacks this type of material. Among these steps are: transcript of the dialogue, translation, time on screen, simulation and correction. The first ste...
Uloženo v:
| Hlavní autor: | |
|---|---|
| Médium: | bachelorThesis |
| Jazyk: | eng |
| Vydáno: |
2016
|
| Témata: | |
| On-line přístup: | http://repositorio.ucsg.edu.ec/handle/3317/5651 |
| Tagy: |
Přidat tag
Žádné tagy, Buďte první, kdo vytvoří štítek k tomuto záznamu!
|