Contribution to the development of Ecuador’s Audiovisual Translation Industry through an analysis of Subtitling Standards based on the translation of a movie script abstract of “The Great Gatsby".
This research work aims to provide a number of standardized steps for subtitling to contribute as a reference to the existing subtitling industry that lacks this type of material. Among these steps are: transcript of the dialogue, translation, time on screen, simulation and correction. The first ste...
Gespeichert in:
| 1. Verfasser: | |
|---|---|
| Format: | bachelorThesis |
| Sprache: | eng |
| Veröffentlicht: |
2016
|
| Schlagworte: | |
| Online Zugang: | http://repositorio.ucsg.edu.ec/handle/3317/5651 |
| Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|